Donde se encontraba la tierra de cultivo, surgen los invernaderos y la mayor concentración de inmigración de Europa. En mi fotografía intento expresar la visión de estos mares impermeables, el microclima del inmigrante y los desiertos áridos de costa. Un trozo de mundo cubierto, con su propio cielo, su propia temperatura, su propia vegetación, su disciplina y cotidianidad. Historias, realidad, frutos, imágenes que surgen ahí, entre la tierra y el plástico.
Where there was arable land, appeared greenhouses and the biggest concentration of immigration in Europe. In my photography I try to express the sight of these impermeable seas, the immigrant’s micro clime and the sand deserts of the coast. It exists as a piece of enclosed world, with its own sky, its own temperature, its own vegetation, its discipline and its everyday life. Stories, events, outgrowths and images emerged between land and plastic.
Galería Evelyn Botella
Junio 2009